孙老师
2020-02-23考生们当注册托福NEEA时必须要填写相应的英文地址。但是因为语言文化的差异性,托福报名英文地址的正确书写通常是中国考生比较头疼的一件事情。而接下来要分享的是托福报名怎么填写英语地址的内容。
托福报名英语地址填写方法一、寄达城市名的批译 :
我国城市还是有使用英文等书写的,同时也有用汉语拼音书写的。比如“北京”英文写成是“Peking”,汉语拼音写则是“Beijing”二者尽管都是用拉丁字母,但拼读方法却不一样,前者是以音标相拼,但是后者则却是使用声母和韵母相拼的,批译时必须要注意识别,以免错译。
托福报名英文地址填写方法二、街道地址与单位名称的批译:
常见有英文书写、汉语拼音书写、英文以及汉语拼音混合书包含有三种:
1、英文书写的,比如Address:6 East Changan Avenue PeKing变成是是北京市东长安街6号;
2、汉语拼音书写的,例如:105 niujie Beijing翻译成北京市牛街105号;
3、英文、汉语拼音混合书写的,例如:NO.70 dong feng dong Rd.Guangzhou译为广州东风东路70号。
托福报名英文地址填写方法三、机关、企业等单位的批译:
收件人为机关、企业等单位的,需要先出译收件人的地址,又去译出单位名称。批译方法是:
1、根据中文语序书写的要进行顺译。
例如:SHANGHAI FOODSTUFFS IMP AND EXP CO.
译为:上海食品进出口公司;
2、用英文介词短语当作是定语,通常是在被修饰的名词的后面,译在该名词之前。
例如:Civil Aviation Administration Of China
译为:中国民航局;
3、机关、企业单位的分支机构通常是使用英文“branch”(分部、分公司等)表示。
例如:Beijing Electron Co. Ltd Xian branch
译为:北京电子有限公司西安分公司。
上文分享的是托福报名怎么填写英语地址的内容,期望考生们可以去认真阅读文章里的内容,若是还想要再了解有关这方面的信息,请点击咨询上海环球教育官方网站。咨询电话:400-820-0602。